Ghalib’s outlook on life was a kind of revolt against restrictive
morality and his ideas on religion were in opposition to those of the orthodox.
At the time of his arrival in Delhi, the intellectual life of the city, as
mentioned earlier, was dominated by the religious controversies between
traditionalists and radical thinkers. These controversies were not confined to
theologians alone, all educated Muslims were affected by it and, in general
terms, allegiance would be given to one side or the other. But Ghalib’s own
position was characteristically different, though his closest friend,
Fazl-i-Haq, was the main protagonist of the traditionalists. Ghalib did not
allow his admiration of Haq to dominate his own judgment. Although we do not
possess any detailed knowledge of the evolution of Ghalib’s views on religion,
his own attitude towards God was not always one of reverence. He shared the
views expressed by preceding Persian and Urdu poets that man was a helpless
puppet in God’s hands, yet he is unfairly accountable to God for his actions.
Such sentiments however, occur with a touch of humour in Ghalib’s writings.
Ghalib’s attitude on religion was akin to those of the Sufi mystic
lover of God. He lived his life by principles, radically different from those
of the orthodox, personified in the ghazals as sheikh, an elder or a
religious leader. He rejects with contempt, their doctrine of prescribed
conduct of life motivated by hope of reward and fear of punishment in the life
to come. Thus, Ghalib writes:
“Abstinence wins no praise from me. What thought be it sincere?
Behind it lies raw greed to win reward for virtuous deeds.”
The reference to wine (prohibited to Muslims on earth), the saqi
(the wine server) and the tavern, occur repeatedly in his poetry, but in
keeping with the best traditions of the Indo-Persian poetry, mostly in symbolic
terms. Ghalib never kept the Ramzan fast and was prepared to admit it. He
admitted his vices (wine drinking and gambling), ridiculed the sermonizers and
in general, lived a life-style of flamboyance, whenever his financial condition
permitted him to do so.
God, according to Ghalib, was not to be found in the idol in the
temple or through obeisance in the mosque. The truly spiritual could not be
constrained by such narrow categorization. Underlying this contempt for
religious rituals was a profound eclecticism, a deep-seated conviction in the
brotherhood of the human race, each of them being symbols of the divinity and
love of the one almighty. Ghalib’s secular ideals can be measured from his
expressed desire to ultimately settle down in Banaras (most revered of the
Hindu places of worship). Ghalib’s contempt for established tenets went down
well with the eclectic Sufi mood of the times. This eclectic mood itself had
played a catalytic role in the development of the Urdu language. Although
Persian was the court language of the Mughals as well as that of the Islamic
orthodoxy, it never became the language of the masses. The evolution of Urdu,
gaining from Persian, but drawing real substance from the idiom and vocabulary
of the everyday language of the people, thus, also went a long way in bringing
about a cultural synthesis.
Following most ghazal poets, Ghalib also uses the common
mystic concept of God revealing herself/himself in the beauty of the universe
and therefore equates the worship of beauty with the worship of God. The
embodiment of the beauty worship could be equated with a beautiful women or a
handsome boy. Here we can get a glimpse of the symbolic use of Hinduism, as the
embodiment of the worship of beauty. The orthodox Muslim opposition to the
Hindus was also related to their idol worship. To the mystic thinker like
Ghalib however, it is not important whether they worship idols but whether in
doing so, they are expressing in their own way, a true love of God. The idol,
according to Ghalib, was the symbol of irresistible beautiful mistress that a
lover idolizes and adore. She, at the same time, is also the symbol of the
divine beloved. Ghalib’s views on religion may match with the mood of the ghazal
of the times but it is true that his verses were not simply exercises in the
conventions of the ghazal, but expressions of his own beliefs and
practice.
No comments:
Post a Comment