Wednesday, November 2, 2016

Urdu - Richest in Saintly Literature


Very few people know that Urdu is a vehicle of secular thought, even today as in the past, and that it is the richest language in the literature of the main religions of India.
Besides Islamics, where it has covered the entire Islamic thought and religion viz, Tafsir, Hadis, Figh and Kalam it is a reservoir of scholarship pertaining to other religions.
According to Dr Mohammad Uzair there are more than 400 books in Urdu on Indian Religions other than Islam.
It has about twenty versions of Valmiki Ramayana including the most popular one by Brij Narain Chakbast.
Tulsidass Ram Charitra Manas has equal number of translations in Urdu.
The other epic Mahabharata is available in atleast 80 versions.
The latest televised version of Mahabharata is scripted by Rahi Masoom Raza while the TV Ramayana was written by Ramanand Sagar.
K M Munishis Krishnavtara is being published Hindi Samachar of Jullundur every Sunday.
There are twenty two abridged editions of Shrimad Bhagvat Gita including the Shrimad Bhagvat Gita of Dil Mohamad and also by Hasnuddin Ahmed of Hyderabad published by Bureau for Promotion of Urdu.
Similarly Ancient Hindu Philosophy by Shiv Mohan Lal Mathur is available in Urdu.
Patanjlis Philosophy of Yoga by Krishan Kumar Pathak is very popular.
All the four Vedas have been translated into Urdu, the most recent one is by Ashu Ram Arya in Ten volumes.
Which is being serialised in Urdu Milap every Sunday.
Six Puranas and four versions of Manu Samriti are available in Urdu.
The Puranas were first rendered into Persian by the ill-fated Prince Dara Shikoh in the 17th century.
It will be recalled that Bernier, the French traveller who had translated them into French, had taken them to Paris, the French Court was amazed at the richness and vitality of the Indian ethos.
And that laid the foundations of Indo-French cordinality.
There are treatises in Urdu on Samkhya philosophy and Nayaya Darshan.
There are number of books available in Urdu on Raja Ram Mohan Roy and Brahmo Samaj.
Almost the entire literature of Arya Samaj is available in Urdu.
Rish Dayanands writings have all been rendered in Urdu.
Lala Lajpat Rai was a prolific writer in Urdu whose History of Arya Samaj has been published by Bureau for Promotion of Urdu.
Swami Ram Tirath wrote extensively in Urdu.
Over a hundred books on Arya Samaj are available in the market even today.
Radhaswami and Dev Samaj literature has also been printed in Urdu books on Janism and Budhism have also been written in Urdu.
A whole literature on Sikhism in Urdu is available right from the days of Maharaja Ranjit singh.
The Adi Granth, Japji Sahib and Janam Sakhis have been published long ago.
Similarly The Bible has been brought out in Urdu in several editions both the old and the New Testaments.
The Urdu edition of The Torah of the Jews has been published.
The number of books on Christanity in urdu would easily fill a number of shelves.
A few Urdu books are also available on theosophy and Bhai faith.
Coming to secular literature almost all the dramas of Kalidasa are available in Urdu.
So is Panchtantra.
The entire folk literature of Punjab is the dlight of Urdu readers even today.
Sohini- Mahiwal, Saswsi-Punu.
Heer-Ranjha, Gul- Bukaoli, Sehati Murad, Puran Bhagat, Bhagat Prahlad and Veer Haqiqat Rai.
have engaged the attention of Urdu writers for the last many decades.
In Urdu poetry the Bol and the Sloka are as popular as the Naat and the Marsiya.
Such a rich saintly literature should not be allowed to wither away.
It is priceless and, therefore, should be saved at all costs.

Courtesy; K K Khullar, February 25 /2008(PTI Feature)

No comments:

Post a Comment